Категории раздела

Крылатые слова на букву "А" [62] Крылатые слова на букву "Б" [79]
Крылатые слова на букву "В" [167] Крылатые слова на букву "Г" [90]
Крылатые слова на букву "Д" [87] Крылатые слова на буквы "Е" и "Ё" [31]
Крылатые слова на букву "Ж" [32] Крылатые слова на букву "З" [51]
Крылатые слова на букву "И" [79] Крылатые слова на букву "К" [123]
Крылатые слова на букву "Л" [51]

Вход на сайт

Логин:
Пароль:

Поиск

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 5

Друзья сайта

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Пятница, 2024-03-29, 3:53 AM
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход | RSS

Сельский историк

Крылатые фразы

В категории сайтов: 167
Показано сайтов: 31-60
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу

     Выражение возникло из библейского мифа о попытке построить в Вавилоне башню, которая должна была бы достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный бог «смешал язык их» они перестали понимать друг друга и не могли продолжить постройку

     (Бытие, 11, 1—9). (Церк.-слав.: столпотворение — строение столпа, башни.) Употребляется в значении: беспорядок, бестолочь, шум, суматоха.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Действующее лицо в трагедии Гете «Фауст», тип ученого-схо­ласта, сухого педанта, оторванного от жизни.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Выражение возникло из библейской легенды о Валааме, ослица которого однажды заговорила человеческим языком, протестуя против побоев (Числа, 22, 27 28). Употребляется иронически в примене­нии к молчаливым и покорным людям, неожиданно заговорившим, запротестовавшим.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Выражение возникло из Библии (Книга пророка Даниила, 5) из рассказа о пире у халдейского царя Валтасара (Балтазара), во время которого таинственная рука начертала на стене письмена, предвещавшие гибель царю; в ту же ночь Валтасар был убит, и его царством овладел Дарий Мидянин. Употребляется в значении: веселая, легко­мысленная жизнь во время какого-либо бедствия. «Жить Валтасаром» — беспечно роскошествовать.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     «Вампука, образцовая во всех отношениях опера» — пародия на нелепые условности, косность и рутину оперных спектаклей, постав­ленная в 1909 г. на сцене петербургского театра «Кривое зеркало». В основу пародии положена пьеса «Принцесса Африканская» (1900) М. Н. Волконского (1860—1917). Автор музыки— В. Г. Эренберг. П. П. Гнедич передает в своих воспоминаниях, со слов Волконского, что воспитанницы Смольного института, поднося посетившему их принцу Ольденбургскому цветы, хором пели ему на мотив из оперы - Роберт-Дьявол»:

     «Вам пук, вам пук, вам пук цветов подносим...»

      Одна из слушавших рассказ Волконского приняла слова «вам пук» за мужское имя. от которого Волконский и образовал женское имя — Вампука (П. П. Гнедич, Книга жизни. Воспоминания 1855—1918 гг., Л. 1929, с. 245). Слово «вампука» употребляется в шачении: нелепые сценические положения, характерные для ходуль­ных и трафаретных театральных постановок.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Римский историк Светоний (ок. 70—160 гг. н. э.) в своем сочинении «Жизнь двенадцати цезарей» («Август», 23) рассказывает, что император Август, получив известие о поражении его полко­водца Вара в Тевтобургском лесу, когда отборные римские легионы были поголовно истреблены германцами (9 г. н. э.), в отчаянии воскликнул: «Квинтилий Вар, верни легионы!» Этот возглас отчаяния стал крылатым в форме: «Вар, Вар, верни (отдай) мне мои легионы!»
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Происхождение этого выражения связано с одним из существовавших в старой Москве застенков, расположенного за церковью «великомученицы Варвары» на Варварке (ныне — улица Разина), где производились пытки. О тех, кто попадал в этот застенок, говорили, что его «потянули к Варваре на расправу». Впоследствии первоначальное значение этого выражения забылось, и его стали употреблять в переносном смысле, придав ему форму: «Варвара, на расправу!» «Ну-ка, ступай, Варвара, на расправу!» — говорит Кочкарев в «Женитьбе» Н. В. Гоголя (д. 2, явл. 6).
      Эти слова употребляют, обращаясь к провинившемуся.


Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

    Реплика учителя Митрофанушки, Цыфиркина, из комедии Д. И. Фонвизина (1745—1792) «Недоросль» (1782), д. 3, явл. 7.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Цитата из стихотворения В. В. Маяковского (1893—1930) «Послушайте» (1913).

Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Цитата из стихотворений Беранже «Знатный приятель» («Le senateur») в переводе В. С. Курочкина (1856):

            Ведь я червяк в сравненье с ним!
            В сравненье с ним,
            С лицом таким —
            С его сиятельством самим.

     На слова этого стихотворения написан романс А.С. Даргомыжского «Червяк» (1858).
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     В греческой мифологии Астрея - богиня справедливости. Вре­мя, когда она находилась на земле, было счастливым, «золотым веком». Она покинула землю в железном веке и с тех пор под именем Девы сияет в созвездии Зодиака. Выражение «век Астреи» употреб' ляется в значении: счастливая пора.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     С этим призывом 16 ноября 1941 г. обратился к группе советских воинов 316-й стрелковой дивизии младший политрук В. Г Клочков-Диев. О сражении у разъезда Дубосеково в период битвы под Москвой и о подвиге героев-панфиловцев был напечатан в газете «Красная звезда» очерк А. Ю. Кривицкого, из которого весь мир узнал о ставших бессмертными словах Клочкова. (См. «Звезда», 1975, № 2.)

Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Выражение из международного пролетарского гимна «Интернационал» (1871) Эжена Потье (1816 — 1887) в русском переводе (1902) А. Я. Коца (1872—1943). 3-я строфа «Интернационала» начинается словами:

   Лишь мы, работники всемирной

   Великой армии труда,

                            Владеть землей имеем право,

                             Но паразиты — никогда.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Выражение это обыкновенно приписывается Вольтеру, в текстах и письмах которого оно встречается. Так, например, в письме к Тьерио от 30 июня 1760 г., сравнивая два произведения: «Le Russe a Paris» русского автора Алетова и «Le pauvre diable» француза Bade, Вольтер пишет: «Великие умы сходятся. Эта поэма, по моему мнению, стоит больше, чем та, которую я вам возвращаю... Принадлежащая рсскому во сто раз разнообразнее, интереснее, обобщеннее и полезнее». В «Философском словаре»  («Красноречие») Вольтер говорит: «Сильные души сходятся чаще, нежели великие умы». Между тем Вольтер приводит французскую поговорку: «Les beaux espriis se rem contrent» (E. L i M г ё, Dicrionnaire de la languc francaise, II, Paris. 1869, p. 1609). Поговорка эта часто цитируется по-французски.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Цитата из басни И. А. Крылова «Воспитание Льва» (1811). Лев Предполагает отдать сына на воспитание Кроту, так как:

    ......о нем молва была.

    Что он во всем большой порядок люоит:

    Без ощупи шага не ступит, 

                             И всякое зерно для своего стола 

                            Он сам и чистит, сам и лупит; 

                            И, словом, слава шла, 

                            Что Крот великий зверь на малые дела...

     Выражение это применяется к людям, которые прилагают много старания и изобретательности для выполнения пустячных дел, не стоящих затраченных на них усилий, а на большие дела не способны.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Седьмого ноября 1929 г. в «Правде»» была опубликована статья И. В. Сталина «Год великого перелома», начинающаяся словами: «Истекший год был годом великого перелома на всех фронтах соци­алистического строительства. Перелом этот шел и продолжает идти под знаком решительного наступления социализма на капиталисти­ческие элементы города и деревни». Выражение «великий перелом» стало крылатым и применяется преимущественно для обозначения того исторического момента, когда основные бедняцко-середняцкие массы крестьянства под руководством Коммунистической партии свернули с пути капиталистического развития на социалистический путь и, приступив к сплошной коллективизации сельского хозяйства ликвидировали кулачество как класс.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     В начале 80-х годов Л. Н. Толстой, вступивший в полосу рели­гиозно-моральных исканий, отошел от художественной литературы. И. С. Тургенев, высоко ценивший Толстого-художника, был глубоко опечален этим. В июне 1883 г., за два месяца до своей смерти, Турге­нев написал Толстому письмо, чтобы выразить ему свою последнюю просьбу: «Друг мой, вернитесь к литературной деятельности... Друг мой, великий писатель русской земли, внемлите моей просьбе...» (П. И. Бирюков, Биография Л. Н. Толстого, т. II, М.- Пг. 1923, с. 212). Фраза из письма Тургенева в слегка измененной редакции — «Великий писатель земли русской» — стала почетным наименованием Л. Н. Толстого.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Десятого мая 1919 года коммунисты депо станции Сортировочная Московско-Казанской железной дороги организовали первый коммунистический субботник. Примеру рабочих Казанской железной дороги последовали другие, и движение в пользу устройства коммунистических субботников приняло широкие размеры. В июле 1919 г. была опубликована брошюра В. И. Ленина «Великий почин (О героиз­ме рабочих в тылу. По поводу «коммунистических субботников»)», в которой дана чрезвычайно высокая оценка этому движению. «Это — начало переворота,— писал В. И. Ленин,— более трудного, более существенного, более коренного, более решающего, чем свержение буржуазии, ибо это — победа над собственной косностью, распущенностью, мелкобуржуазным эгоизмом, над этими привычками, которые проклятый капитализм оставил в наследство рабочему и крестьянину. Когда эта победа будет закреплена, тогда и только тогда новая общественная дисциплина, социалистическая дисциплина будет создана, тогда и только тогда возврат назад, к капитализму, станет невозможным, коммунизм сделается действительно непобедимым» (Полное собрание сочинений, т. 39, с. 5—6).
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Цитата из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Русский язык» (1882): «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!.. Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома. Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу?»
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Венера в римской мифологии — богиня любви и красоты. В образной поэтической речи — красивая женщина.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Вениамином звали младшего сына библейского патриарха Иакова, особенно любимого им, окруженного нежной заботой родителей (Бытие, 35. 18; 42. 4; 43, 14, 15, 29, 34).
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Цитата из послания апостола Иакова (2, 20).


Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

    Выражение восходит к евангельскому тексту: «Если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда». и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас» (Матф., 17, 20). Утратив религиозное значение, оно употребляется р смысле: убежденность в правоте какого-либо дела помогает пре­одолеть все трудности, с ним связанные.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Знаменитый римский поэт Вергилий (70—19 гг. до н. э.) был признан в древности и особенно в средние века носителем высшей мудрости. Поэтому Данте (1265—1321) в поэме «Божественная ко­медия» изобразил его как своего путеводителя в странствии по загробному миру (ч. I, «Ад»; ч. II, «Чистилище»). Отсюда имя рим­ского поэта получило нарицательное употребление в значении: опыт­ный, мудрый путеводитель.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Цитата из басни И. И. Хемницерэ (1745—1784) «Метафизик». В басне рассказывается, что отец отправил сына за границу,

Чтоб доброму он там понаучился.

Но сын глупее воротился.

так как попал в руки тех «школьных вралей»,

                         Которые с ума не раз людей сводили,

                         Неистолкуемым давая толк вещам,

                         И малого не научили,

                         А навек дураком пустили.

                         Бывало, с глупости он попросту болтался,

                         Теперь все свысока без толку толковал.

     Однажды, погруженный в метафизические размышления, он оступился и упал в яму. Отец бросил ему конец веревки:

                        «Вот, говорит, тебе веревка, ухватися!

                        Я потащу тебя, держися!»

                        «Нет, погоди тащить! Скажи мне наперед,—

                        Понес студент обычный бред: -

                        Веревка вещь какая?»

                        Вопрос ученый оставляя,

                        «Веревка вещь,-— ему ответствовал,— такая.

                        Чтоб ею вытащить, кто в яму попадет».

                       «На это б выдумать орудие другое! —

                       Ученый все свое несет.—

                       А это что такое!..

                       Веревка!, вервие простое!»

                      «Да время надобно,— отец ему на то: —

                      А это хоть не ново, Да благо уж готово».

                      «Да время что?»

                      «А время вещь такая.

                      Которую с глупцом не стану я терять;

                      Сиди,— сказал ему отец,— пока приду опять...»

                      Что, если бы вралей и остальных собрать

                      И в яму к этому товарищу послать...

                      Да яма надобна большая!

     Образы этой басни и цитата из нее служат для характеристики пустого теоретизирования.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Этими словами (по-французски «Revenons a nos moutons») в фарсе «Адвокат Пьер Патлен» (ок. 1470), первом из цикла ано­нимных фарсов об адвокате Патлене, судья прерывает речь богатого суконщика. Возбудив дело против пастуха, стянувшего у него овец, суконщик, забывая о своей тяжбе, осыпает упреками защитника пастуха, адвоката Патлена, который не уплатил ему за шесть лок­тей сукна. Схожая ситуация ранее встречается у римского поэта Марциала (40—102 гг. н. э.). В одной из его эпиграмм (б, 19) адвокат Постмуе, рассуждающий о Каннах, Митридате, карфагеня­нах, призывается вернуться к трем украденным козам, из-за кото­рых происходил спор. Рабле в романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» приводит цитату из «Адвоката Патлена», заменяя, однако, слово «revenons» словом «retournons». Выражение это применяется (часто по-французски) к тому, кто чрезмерно отвлекается от основной темы своей речи.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Герои романа Гете «Страдания молодого Вертера» (1774, первый русский перевод 1781). Молодой бюргер Вертер страстно влюблен в невесту своего друга Шарлотту; когда она выходит замуж и, подчи­няясь чувству долга, отвергает его любовь, он кончает жизнь само­убийством. Именами их стали называть страстно влюбленных.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Выражение, обозначающее финансовую аристократию, принадле­жит американскому журналисту Натаниэлю Паркеру Уиллису (Na­thaniel Parker Willis; 1806—1867). В № 31 нью-йоркской газеты «Evening Mirror» от 11 ноября 1844 г. в статье «Nesessity for a Promenade Drive» он писал: «В настоящее время нет различия между верхними десятью тысячами в городе». В 40-х годах XIX в. верхний слой американского общества действительно сводился примерно к десяти тысячам человек. Выражение это, ставшее крылатым, в Англии получило лаконическую форму «верхние десять» («the upper len»). В Америке оно было вытеснено позднее возникшим «четыреста», после того, как Charles H. Crandall опубликовал в 1888 г. в «New York Daily Tribune» нашумевшее интервью с «законодателем» светского общества Нью-Йорка, адвокатом Маком Алистером (ум. в 1895 г.), прозванным «автократом гостиных»; он утверждал, что в нью-йоркском обществе всего около четырехсот человек (В u c h m a n n, Geflugelte Worte). Один из романов Элтона Синклера, изображающий нравы этой верхушки, назван «Четыреста». У нас удержалось выражение «верхние десять тысяч». Существует мнение, что выражение «верхние десять тысяч» восходит к Байрону; в «Дон-Жуане» (1823) (И, 45 и 13, 49) говорится о четырех тысячах бездельников высшего лондонского общества.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     Выражение, часто повторяемое с иронией художником Череваниным в повести Н. Г. Помяловского «Молотов» (1861): «Захлопнут гроб крышкой... и опустят тело в подземные жилища... ползут черви, крысы, кроты... Веселенький пейзажик». Употребляется в знак горь­кой иронии по поводу какого-либо безрадостного, наводящего уныние явления.
Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03

     По словам летописца Нестора, великий князь Владимир Святославич (ум. 1015 г.), узнав от магометанских проповедников, что их религия запрещает употребление вина, ответил такими словами: «Руси веселие есть пити, не может без того и быти». Эта фраза часто цитируется в усеченной форме, вынесенной в заглавие. Употребляется иронически или для оправданий при употреблении алкоголя.

Крылатые слова на букву "В" | Переходов: 0 | Дата: 2010-01-03