Где трудно дышится,
Где горе слышится,
Будь первый там!





Моцарт
Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство —
Две вещи несовместные. Не правда ль?
Ты думаешь? (Бросает яд в стакан Моцарта.)

Ах! не с нами обитает
Гений чистой красоты; Лишь порой он навещает Нас с небесной высоты;
Он поспешен, как мечтанье, Как воздушный утра сон;
Но в святом воспоминанье
Не разлучен с сердцем он.
А. С. Пушкин перенес этот образ в стихотворение «Я помню чудное мгнове- нье...» (1825):
Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты.
Стихотворение А. С. Пушкина было неоднократно положено на музыку, в том числе А. А. Алябьевым (1832) и М. И. Глинкой (1842).

Геркулес (Геракл) — герой греческих мифов («Илиада», «Одиссея»), одаренный необыкновенной физической силой; он совершил двенадцать подвигов — убил чудовищную Лернейскую гидру, очистил конюшни Авгия и проч. На противоположных берегах Европы и Африки у Гибралтарского пролива он поставил «Геркуле- совы столпы (столбы)». Так в древнем мире называли скалы Гибралтарскую и Джебель-Муса. Столпы эти считались «краем мира», даль- ше которого нет пути. Поэтому выражение «дойти до Геркулесовых столбов» стало употребляться в значении: дойти до предела чего-либо, до крайней точки.
Имя легендарного греческого героя стало нарицательным для человека, обладающего большою физической силой. Выражение «Геркулесов труд, подвиг» употребляется, когда говорят о каком-либо деле, требующем необыкновенных усилий.




Чацкий
Но Скалозуб? Вот загляденье! За армию стоит горой, И прямизною стана, Лицом и голосом — герой...
Выражение это употребляется в значении: не в моем вкусе.


Пронзи сих гидр, Орлов, то звание твое...
Перекарай, окуй и ноги им и руки
И пригвозди к горам для вящей дерзким муки.
В реакционных кругах было распространено выражение «гидра революции»; в кругах революционных — «гидра контрреволюции».





Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился...
...И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем.
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп, в пустыне я лежал.
И бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
Употребляется в значении: пламенно, страстно проповедуй, поучай.