• dzen
Все к лучшему в этом лучшем из миров.
     Изречение это («Той! esi pour le mieux dans le meilleur des mon­des possibles») заимствовано из романа Вольтера (1694—1778) «Кандид» (1759), в котором, однако, оно дано в несколько иной редакции. В 1-й главе доктор Панглос утверждает, что все целесообразно «в лучшем из возможных миров» («dans le meilleur des mondes possibles») и что «все к лучшему» («loui esl au mieux»); эта же мысль варьируется и в других главах романа. В «Кандиде» осмеивается теория Лейбница о «предустановленной гармонии», и приведенные цитаты пародируют утверждение Лейбница, высказан­ное им в «Теодицее» (1710): «Бог не создал бы мира, если бы он не был лучшим из всех возможных*. Приведенное изречение, которое часто цитируется по-французски, не является вполне точной цитатой из «Кандида», в русской литературной речи оно имеет варианты.
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
У Петровича
dzen