- Автор: andy601
- Дата: 2010-01-04
- Категория: Крылатые слова на букву "В"
Когда Генрих Бургундский, состоя на военной службе у короля Кастилии Альфонса VI, одержал в 1095 г. победу над маврами, он был награжден землями в Испании, где возвел великолепные замки. Мечта его современников о подобных же военных успехах привела к созданию выражения: строить воздушные замки — «balis des chateaux en Espagne» (А. Г. Назарян, Почему так говорят по-французски, М. 1968). В русском языке получил хождение вариант: воздушные замки. Позднее в ряде европейских стран выражение это стало употребляться в форме «строить замки в воздухе (или в Испании)» («Faire des chateaux en Espagne»). У нас большой популярностью пользовался очень долго державшийся в репертуаре водевиль Н. И. Хмельницкого (1791 — 1845) «Воздушные замки» (1818), являющийся переделкой комедии Качен д'Арлевиля (1755—1806) «Испанские замки» (1789). Главное действующее лицо водевиля Хмельницкого — Альнаскаров, мечтающий об адмиральском чине, об открытии ноных земель и о короне на каком-нибудь необитаемом острове. Фамилия Альнаскаров произведена от имени Альнаскар, которое в сказке И. И. Дмитриева «Воздушные замки» (1794) носит бесплодный мечтатель.
Выражение «воздушные замки» употребляется в значении: фантастические, невыполнимые планы, замыслы, несбыточные мечтания.
Всего комментариев: 0 | |