• dzen
Вечерний звон! Вечерний звон!

     Вечерний звон! Вечерний звон! 

     Как много дум наводит он!

     Цитата из стихотворения И. И. Козлова (1779—1840) «Вечерний звон» (1828), которое является переводом стихотворения «Those evening bells», из цикла «National airs» («Песни народов») английского поэта Томаса Мура (1779—1852).
     Неоднократно было положено на музыку (Алябьевым — 1828, Глинкой—1839, Рахманиновым—1840, Гречаниновым — 1898 и др.).

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
У Петровича
dzen