Ложь во спасение.
- Автор: andy601
- Дата: 2010-01-15
- Категория: Крылатые слова на букву "Л"
Выражение это возникло из Библии, из неверно понятого церковнославянского текста (Псал., 32, 17): «Ложь конь во спасение, во множестве же силы своея не спасется»; в русском переводе: «Ненадежен конь для спасения, не избавит великою силою своею». Выражение это употребляется в значении: ложь для блага обманываемого.
Всего комментариев: 0 | |