Идет-гудет зеленый шум, Зеленый шум, весенний шум.
- Автор: andy601
- Дата: 2010-01-11
- Категория: Крылатые слова на букву "И"
Цитата из стихотворения Н. А. Некрасова «Зеленый шум» (1863):
Идет-гудет Зеленый шум, Зеленый шум, весенний шум! Играючи, расходится Вдруг ветер верховой: Качнет кусты ольховые, Подымет пыль цветочную, Как облако: все зелено, И воздух и вода..
Идет-гудет Зеленый шум, Зеленый шум, весенний шум! Играючи, расходится Вдруг ветер верховой: Качнет кусты ольховые, Подымет пыль цветочную, Как облако: все зелено, И воздух и вода..
К выражению «зеленый шум» Некрасовым сделано примечание: «Так народ называет пробуждение природы весной». Образ «зеленого шума» поэт заимствовал из статьи ботаника и этнографа проф. М. А. Максимовича (1804—1873) «Дни и месяцы украинского селянина» («Русская беседа», 1856, № 1 и 3). Приведя песню украинских девушек, в которой встречается выражение «зеленый шум», Максимович дает объяснение, почему весенний шум зовется в народе зеленым: «Так в этом зеленом шуме девчат отозвался Днепр, убирающийся в зелень своих лугов и островов, шумящий в весеннем разливе своем и дающий тогда полное приволье рыболовству. В одно весеннее утро я видел здесь, что и воды Днепра, и его песчаная Белая коса за Шумиловкою, и самый воздух над ними — все было зелено. В то утро дул порывистый горишний, т. е. верховой ветер; набегая на прибрежные ольховые кусты, бывшие тогда в цвету, он поднимал с них целые облака зеленоватой цветочной пыли и развевал ее по всему полуденному небосклону» (И. С. Абрамов, Происхождение стихотворения Некрасова «Зеленый шум», сб. «Звенья», V, М.—Л. 1935, с. 476—477). Украинское фольклорное выражение «зеленый шум», ставшее крылатым по стихотворению Некрасова, употребляется в значении весеннего ветра, шумящего в деревьях, вообще весны в прямом и переносном смысле.
Всего комментариев: 0 | |